Content strategy
In addition to aligning content to the needs of the user, content strategy is also understood as the integration of content into the business strategy and goals of a company.
Cross-information product concepts are defined in the concept development process phase. This includes, for example, which information products are created with which function and which information architecture.
A concept should ensure the consistency and consistent quality of the information products. This is particularly important if several people are involved in the creation of the information products.
The concepts must be reviewed routinely at suitable intervals. A review is also necessary on special occasions, such as the introduction of new products, new variants or new media.
The concepts have a direct impact on content creation and the subsequent process phases.
Internationalization and localization
The multilingual development of information products is becoming increasingly important due to globalization. An information product is usually developed for different countries and therefore usually has to be translated into several target languages. The country-specific requirements and cultural differences associated with the various target markets of the information product were determined as part of the environment analysis. A multilingualism concept and country-specific concepts are derived from this. In particular, legal requirements and security-related aspects should be taken into account.
The concepts for internationalization and localization define cultural and country-specific aspects and, if necessary, country-specific variants of the information product.
- Development of multilingual information products (e.g. special features of target languages, character sets, reading habits in different languages, organization of several languages in one information product, interfaces for texts in electronic media)
- Consideration of country-specific or cultural aspects in the creation of information products for different markets
- Criteria for assessing the cultural neutrality of an information product, e.g. depending on text and visual design (e.g. aspects that determine the cultural neutrality of the information product or localization) and for assessing the need for cultural or country-specific variants
- Relevance and scope of the consideration of country-specific requirements in technical communication (e.g. for content to be described, for safety instructions)
- Implementation of cultural or country-specific variants of information products